Library

గ్రంధాలయం

Stories, poems, songs and memories – curated by our family for yours.

Choose a book by Mood, Age, or Instinct.
The Right Story will find You.

మా పుస్తకాల అర

Kanyasulkam
Kanyasulkam
రచయిత
గురజాడ అప్పారావు
Gurazada Apparao
కాలం
19వ శతాబ్దం చివర (1892)
Late 19th Century (1892)
వర్గం
సాంఘిక నాటకం / వ్యంగ్యం
Social Play / Satire
శైలి
తొలినాటి వ్యావహారిక ఆంధ్రం
Early Modern Spoken Telugu (Vyavaharika)
ప్రచురణ
1892
మీరు ఈ పుస్తకాన్ని చదివితే, కూలిపోతున్న పాత ప్రపంచపు శిథిలాలు, చిగురిస్తున్న కొత్త సామాజిక చైతన్యం మధ్య జరిగే సంఘర్షణను, హాస్యం వెనుక దాగి ఉన్న ఒక గొప్ప ఆవేదనను అనుభవిస్తారు.
If you read this book, you will experience the collision of a crumbling old world and a rising new conscience, where biting humor masks a deep ache for reform and the power of the spoken word begins to change the course of history.
విజయనగరపు అగ్రహారపు వీధుల్లో, పాత గోడల మధ్య, తమలపాకుల వాసనల మధ్య ఈ కథ సాగుతుంది. గిరీశం వాక్చాతుర్యం నిండిన గాలిలో మోసాలు, కుతంత్రాలు అల్లబడతాయి. పసిపిల్లల పెళ్లిళ్లను ఒక సరుకుగా మార్చిన సామాజిక జాడ్యం నీడలో, అమాయకత్వం బలైపోతున్న వైనం ఇక్కడ కనిపిస్తుంది. చురుకైన పాత్రలు, మనుషుల నైజాలు, చీకటిని చీల్చుకుంటూ వస్తున్న ఆధునిక ఆలోచనల వెలుగులు ఈ నాటకంలో మనల్ని పలకరిస్తాయి.

In the dust-filtered light of a North Coastal Andhra agraharam, a web of schemes and shadows unfolds. The air is thick with the scent of betel leaves and the sharp, performative wit of Gireesham, a man whose silver tongue hides a thousand contradictions. Here, innocence is traded as a commodity, and the ancient practice of selling child-brides casts a long, somber shadow over the daily laughter of the courtyard. It is a world of cunning priests, resilient women like Madhuravani, and the slow, inevitable dawn of modern thought breaking through the cracks of a rigid society.

19వ శతాబ్దం చివరలో బాల్య వివాహాలు, కన్యాశుల్కం వంటి దురాచారాలపై పోరాటంగా ఈ నాటకం ఉద్భవించింది. ఇది తెలుగు సాహిత్యాన్ని సామాన్యుడికి చేరువ చేసిన విప్లవాత్మక రచన.

Written during a time of intense social churning, this work attacked the 'Kanyasulkam' (bride price) system and advocated for widow remarriage, fundamentally pivoting Telugu literature toward the common man’s experience.

డిజిటల్ మాయాజాలంలో ముఖానికి రంగులు వేసుకుని బతుకుతున్న నేటి కాలంలో, గిరీశం పాత్ర మనలో ఉండే కపటత్వాన్ని గుర్తు చేసే ఒక నిత్య సత్యం. సంప్రదాయం పేరుతో జరిగే అన్యాయాలను ప్రశ్నించే ధైర్యం, ఆత్మగౌరవం మనకు ఈనాటికీ అవసరమే అని ఈ కావ్యం చాటిచెబుతుంది.

In an era of curated digital personas and performative activism, Gireesham’s character serves as a timeless mirror to our own hypocrisy. As we navigate the tension between tradition and individual freedom, this classic reminds us that progress is not found in grand speeches, but in the courage to protect the vulnerable and speak the truth in the language of the heart.

కొన్ని పుస్తకాలు కేవలం అక్షరాల ప్రోగులు కావు, అవి మన సంస్కృతి శ్వాసలు. మన తెలుగు భాష అలంకారాల సంకెళ్లను తెంచుకుని, సామాన్యుడి గుండె చప్పుడైన వేళ పుట్టిన అద్భుతం ఈ కన్యాశుల్కం. ఈ పేజీలు తిరగేస్తుంటే, ఒక సమాజం నిద్ర మేల్కొంటున్న శబ్దం వినిపిస్తుంది. గురజాడ గారు పండితుల భాషలో కాకుండా, మనం ఇళ్లలో, బజార్లలో మాట్లాడుకునే భాషలో ప్రాణం పోశారు. ఈ పుస్తకం మన తెలుగు ఇళ్లలో ఉండాలి ఎందుకంటే, సమాజాన్ని మార్చాలంటే ముందుగా మనం మాట్లాడే భాషలో నిజాయితీ ఉండాలని ఇది చెబుతుంది. మధురవాణి పాత్రలోని ఆత్మగౌరవం, గిరీశం మాటల్లోని చమత్కారం మనల్ని ఆలోచింపజేస్తూనే నవ్విస్తాయి. ఇది మన తెలుగుతనం యొక్క పదును, మన సంస్కృతి యొక్క వివేకం.

There are some books that do not simply sit on a shelf; they breathe with the life of a thousand voices. Kanyasulkam is the moment our language stopped being a decorative ornament of the elite and started being a living, pulsing mirror of the people. When you turn these pages, you are hearing the heartbeat of a society waking from a long, troubled sleep. Gurazada did not use the high, stiff language of the courts; he used the language of the bazaar, the kitchen, and the moonlit veranda. He showed us that our everyday speech carries the weight of our struggles and the seeds of our liberation. This play lives in our library because it reminds us that to change the world, we must first learn to speak the truth in the language we dream in. It is a celebration of the Telugu spirit—sharp, witty, and ultimately, deeply compassionate.

విజయనగర ప్రాంతపు తెలుగు నుడికారంలోని సొగసును గమనించండి.

The specific rhythmic cadence and regional flavor of the Vizianagaram dialect.

పురుషుల వాదనల మధ్య మధురవాణి మౌనంలో దాగి ఉన్న అర్థాన్ని వెతకండి.

How Madhuravani’s silence and subtle actions often hold more moral weight than the loud arguments of the men.

హాస్యాన్ని ఒక శస్త్రచికిత్సలా వాడి సామాజిక రుగ్మతలను ఎలా ఎండగట్టారో చూడండి.

The way humor is used not just for entertainment, but as a surgeon's scalpel to expose hidden social rot.

భాషా ప్రేమికులు

The Seeker of Authenticity
తెలుగు భాషలోని సహజమైన పదునును, నుడికారాన్ని ఆస్వాదించడానికి.
To witness the birth of modern Telugu identity through the raw power of the spoken word.

సామాజిక చైతన్యం గలవారు

The Social Observer
మార్పు మూలాలు ఎక్కడ మొదలయ్యాయో తెలుసుకోవడానికి.
To understand how humor can be a weapon for justice and a bridge to empathy.

వివేకం గల పాఠకులు

The Student of Human Nature
నవ్వు వెనుక ఉన్న లోతైన సామాజిక సత్యాన్ని దర్శించడానికి.
To explore the complex gray areas of morality through characters who are neither fully saints nor fully villains.

ముత్యాల సరాలు (గురజాడ కవిత్వం)
Mutyala Saralu by Gurazada Apparao
మాలపల్లి (ఉన్నవ లక్ష్మీనారాయణ)
Maalapalli by Unnava Lakshminarayana
చివరకు మిగిలేది (బుచ్చిబాబు)
Chivaraku Migiledi by Buchi Babu
కావలసిన పదార్ధాలు
తయారి విధానం
[real3dflipbook id='1']