Library

గ్రంధాలయం

Stories, poems, songs and memories – curated by our family for yours.

Choose a book by Mood, Age, or Instinct.
The Right Story will find You.

మా పుస్తకాల అర

Barrister Parvatheesam
Barrister Parvatheesam
రచయిత
మొక్కపాటి నరసింహశాస్త్రి
Mokkapati Narasimha Sastry
కాలం
1924 (20వ శతాబ్దం ప్రారంభం)
1924 (Early 20th Century)
వర్గం
హాస్య నవల / జీవన ప్రయాణం
Humorous Fiction / Coming-of-Age
శైలి
సరళమైన, మనోహరమైన గోదావరి మాండలికం
Gentle, conversational Godavari-dialect Telugu
ప్రచురణ
1924
ఈ పుస్తకం చదివితే, గోదావరి గట్టు అమాయకత్వాన్ని గుండెల్లో నింపుకుని లండన్ వెళ్ళిన ఒక యువకుడి ఆత్మీయ ప్రయాణాన్ని, ఆ అమాయకత్వమే అతనికి శ్రీరామరక్షగా మారడాన్ని మీరు అనుభవిస్తారు.
If you read this book, you will experience the tender evolution of a soul that carries the fragrance of Godavari soil into the heart of London, proving that innocence is a person's greatest strength.
సముద్రం దాటడం నిషిద్ధం అని భావించే రోజుల్లో, లండన్ అంటే దొరల దేశమని భయపడే కాలంలో, మొగల్తూరు నుండి ఒక యువకుడు నిశ్శబ్దంగా బయలుదేరుతాడు. చేతిలో కొన్ని రూపాయలు, గుండె నిండా బెరుకు, అంతకు మించిన కుతూహలంతో పార్వతీశం వేసే అడుగులే ఈ నవల. కోటు వేసుకోవడం తెలియక పడే పాట్లు, రైలు ప్రయాణంలో ఎదురయ్యే వింతలు, పరాయి దేశంలో ఒంటరితనం... ఇవన్నీ ఒక పాత ఫోటో ఆల్బమ్‌లా మన కళ్ళ ముందు కదులుతాయి.

In an era where the ocean was a forbidden frontier and 'England' was a mythical land of lords, a young man named Parvatheesam slips away from his village, Mogalturu. Armed with nothing but a few rupees, a lot of nerves, and a heart full of curiosity, he embarks on a journey to become a Barrister. From the comical struggles of wearing a suit for the first time to the quiet loneliness of a foreign land, the story unfolds like a series of warm, sun-drenched memories captured in a vintage photo album.

బ్రిటిష్ పాలనలో ఉన్న భారతదేశంలో, సముద్ర ప్రయాణం (కాలాపానీ) చేయడం ఒక పెద్ద సాహసంగా, సామాజికంగా ఒక వింతగా భావించే రోజుల్లో సాగే కథ ఇది.

The story is set during the British Raj when traveling abroad (crossing the 'Kalapani') was a significant social taboo and a massive logistical challenge for rural Indians, making Parvatheesam's voyage both heroic and hilarious.

నేటి కృత్రిమమైన, డిజిటల్ ప్రపంచంలో పార్వతీశం మనకు ఒక స్వచ్ఛమైన గాలిలా అనిపిస్తాడు. పొరపాట్లు చేయడం తప్పు కాదని, మన మూలాలను మర్చిపోకుండా ఉండడమే అసలైన గెలుపు అని ఈ పుస్తకం నేర్పుతుంది. ప్రపంచ పౌరులుగా ఎదిగే క్రమంలో మన అస్తిత్వాన్ని ఎలా కాపాడుకోవాలో చెప్పే ఆత్మీయ పాఠం ఇది.

In today’s world of curated perfection and digital masks, Parvatheesam is a breath of fresh air. He teaches us that it is okay to be lost, okay to look foolish, and vital to remain rooted. As we navigate global identities and the pressure to belong everywhere, this book reminds us that the journey of finding oneself is often paved with laughter and the quiet resilience of our heritage.

నిశ్శబ్దంగా వింటే, ఇందులో గోదావరి అలల సవ్వడి, ఆనాటి రైలు ఇంజిన్ కూత వినిపిస్తాయి. ఇది కేవలం ఒక కథ కాదు, మనందరిలోని అమాయకత్వానికి ఒక అద్దం. పార్వతీశం చేసిన సముద్ర ప్రయాణం కేవలం బారిష్టర్ పట్టా కోసం కాదు, అది ఒక తరం తన సంప్రదాయానికి, ఆధునికతకు మధ్య వేసిన వంతెన. మన తెలుగింటి లైబ్రరీలో ఈ పుస్తకం ఉండడానికి కారణం, మన ‘తెలుగుతనం’ లోని గొప్పదనాన్ని ఇది చాటి చెబుతుంది. మనం ఎన్ని దేశాలు తిరిగినా, ఎన్ని రకాల టోపీలు మార్చినా, మన మట్టి వాసన మనల్ని వదలదని ఇది గుర్తు చేస్తుంది.

Listen closely, and you can almost hear the soft splash of the Godavari river and the rhythmic chugging of a steam engine. This book isn’t just a story; it’s a mirror held up to our own vulnerabilities. Parvatheesam’s journey across the ‘seven seas’ wasn’t just about a law degree; it was the story of an entire generation trying to bridge the gap between tradition and modernity. It lives in our library because it celebrates the ‘telugutanam’—that unique blend of simplicity and stubbornness—that defines us. It whispers that no matter how far we travel or how many hats we wear, the salt of our earth never leaves our skin.

మొగల్తూరు రైల్వే స్టేషన్ నుండి లండన్ చేరుకునే వరకు పార్వతీశం ఆత్మవిశ్వాసంలో వచ్చే మార్పు.

The subtle shift in Parvatheesam's confidence from his departure at the railway station to his arrival in London.

రచయిత ఎక్కడా పార్వతీశాన్ని తక్కువ చేసి చూపకుండా, హాస్యం ద్వారా అతడిని ఒక ఆత్మీయుడిగా తీర్చిదిద్దిన తీరు.

The way the author uses humor not to mock, but to humanize the protagonist's cultural shock.

భోజనం గురించి వచ్చే వర్ణనలు - ఇంటి మీద ధ్యాస కడుపులో ఆకలితో ఎలా మొదలవుతుందో తెలుస్తుంది.

The descriptions of food—how the longing for home often starts in the stomach.

ఎన్ని అపహాస్యాలు ఎదురైనా, తన ఆత్మగౌరవాన్ని కాపాడుకునే అతని గుణం.

The underlying theme of self-respect that stays intact despite his many blunders.

కొత్త ప్రదేశాలకు వెళ్ళే భయం ఉన్నవారు

The Anxious Traveler
పార్వతీశం పడే పాట్లు చూస్తే మీ భయం పోయి, ముఖంపై చిరునవ్వు వస్తుంది.
If you've ever felt like an outsider in a new place, Parvatheesam’s blunders will make you feel seen and comforted.

చరిత్రను ప్రేమించేవారు

The History Lover
1920ల నాటి తెలుగు మధ్యతరగతి సమాజం, వారి ఆలోచనా విధానం అర్థం చేసుకోవడానికి.
To understand the social psyche of the 1920s Telugu middle class and their aspirations.

హాయిగా నవ్వుకోవాలనుకునే వారు

The Joy Seeker
నిష్కల్మషమైన హాస్యం కోసం, ఆత్మీయమైన పఠనం కోసం.
For anyone who needs a reminder that the world is a kind place if you approach it with an open heart.

కన్యాశుల్కం - గురజాడ అప్పారావు
Kanyasulkam by Gurazada Apparao
పండిత పరమేశ్వర శాస్త్రి వీలునామా - మొక్కపాటి నరసింహశాస్త్రి
Panditha Parameswara Sastry Veelunama by Mokkapati Narasimha Sastry
Kanthabharanam
Kanthabharanam
రచయిత
పానుగంటి లక్ష్మీనరసింహారావు
Panuganti Lakshminarasimha Rao
కాలం
20వ శతాబ్దం ఆరంభం
Early 20th Century
వర్గం
సాంఘిక నాటకం / ప్రహసనం
Social Satire / Play
శైలి
పదునైన హాస్యం, గ్రాంథికచ్ఛాయలు గల వాడుక భాష
Classical, deeply idiomatic, and razor-sharp wit
ప్రచురణ
1916
ఈ పుస్తకం చదివితే, మనిషిలోని అత్యాశ, డాంబికాలను హాస్యపు అద్దంలో చూసుకుంటూ, నిర్మలమైన నవ్వుల మధ్య దాగిన జీవిత సత్యాలను లోతుగా అనుభూతి చెందుతారు.
f you read this book, you will experience a masterclass in social satire, where laughter strips away the masks of human greed and vanity, leaving behind a timeless reflection on the true ornaments of character.
ఇరవయ్యవ శతాబ్దపు తొలి నాళ్ళలోని తెలుగు సమాజపు వాకిలి మన కళ్ళ ముందు తెరుచుకుంటుంది. ఒక ఆభరణం చుట్టూ తిరిగే ఈ కథలో, సమాజంలోని వివిధ వర్గాల ప్రవర్తన, వారి వేషభాషలు, లోపాలు అత్యంత సహజంగా చిత్రీకరించబడ్డాయి. దొంగతనం, అనుమానాలు, కోర్టు వ్యవహారాల మధ్య అల్లుకున్న ఈ నాటకంలో ప్రతి పాత్రా మనకు ఎక్కడో తగిలిన మనుషుల్లానే అనిపిస్తారు. ఇది కేవలం ఒక ఆభరణం వెనుక జరిగిన వెతుకులాట కాదు, మనిషి అంతరంగానికి పట్టిన తుప్పును వదిలించే అద్భుతమైన ప్రయాణం.
The narrative opens a door into early twentieth-century Telugu society, a world teeming with shifting values and social climbers. Centered around a misplaced or stolen ornament, the ensuing chaos introduces a gallery of unforgettable characters. Their everyday flaws of greed, deceit, and foolishness are magnified under the warm, unforgiving light of the author's wit. It is a brilliant collision of grand illusions and petty realities, reflecting the timeless human struggle with superficial identity.
1910-1920ల కాలంలో ఆంధ్రా ప్రాంతంలో వస్తున్న సామాజిక మార్పులు, ఆధునికత పేరిట మారుతున్న విలువల మధ్య నలిగిపోతున్న నాటి మధ్యతరగతి జీవన చిత్రణకు ఈ నాటకం ఒక ప్రతిబింబం.

Rooted deeply in the transitional period of the Andhra region during the early 1900s, the play captures a society caught between traditional orthodoxy and the dawn of modern materialism.

ముఖపుస్తకాల వెనక అసలు ముఖాలను దాచుకుంటూ, బూటకపు జీవితాలను ప్రదర్శిస్తున్న ఈ డిజిటల్ యుగంలో ఈ నాటకం ఒక దివ్యౌషధం. పైపై మెరుగుల కోసం మనిషి ఆరాటం ఈనాటిది కాదని, ఆ ఆరాటంలో పడి మనం ఎంత హాస్యాస్పదంగా మారుతున్నామో ఈ పుస్తకం ఎంతో సున్నితంగా, చురుక్కుమనేలా గుర్తుచేస్తుంది.

In an era where curated online personas often mask our true selves, this century-old satire feels remarkably urgent. It reminds us that humanity’s obsession with superficial wealth and social standing has not truly changed, only evolved. This play cures our modern anxieties not with heavy philosophical sermons, but with the cleansing, illuminating power of pure and unadulterated laughter.

పగలంతా పరుగులు తీసిన మనసును కాస్త శాంతపరచి ఈ నాటకం తెరవండి. ఇందులోని అక్షరాలు కాగితం మీద నిశ్శబ్దంగా కూర్చోవు, మన చుట్టూ చేరి మాట్లాడతాయి. ఇందలి హాస్యం ఒక పాత పెంకుటింటి వసారాలో కూర్చుని, మనుషుల నైజాన్ని చూసి నవ్వుకునే పూర్వీకుల నవ్వుల సవ్వడిని పంచుతుంది. ఇది మన లోపాలను మనకే చూపుతుంది, కానీ దెప్పిపొడవదు. మనలోని అజ్ఞానాన్ని, అహంకారాన్ని చూసి మనమే మనస్ఫూర్తిగా నవ్వుకునేలా చేస్తుంది. మనిషికి అసలైన ఆభరణం వినయమే తప్ప, మెడలో వేసుకునే నగలు కావని ఈ నాటకం నవ్వుతూనే బోధిస్తుంది.

Let the dust settle on the frantic pace of the day before you open these pages. The words within do not merely sit on the paper; they perform and mock our vanities with the affection of an elder who sees right through our disguises. Immersing oneself in this work feels like sitting in the sun-drenched courtyard of an ancestral home, listening to the walls echo with the laughter of generations who knew how not to take themselves too seriously. It holds a gentle mirror to our flaws, framed in such brilliant humor that we cannot help but smile at our own foolishness. It whispers that the truest ornament we can ever wear is humility, softly polished by self-awareness.

పాత్రల సంభాషణల్లోని వేగం, భాషలో దాగిన పదునైన చలోక్తులు.

The razor-sharp, rhythmic dialogue that flows almost like a musical composition.
కేవలం నవ్వించడానికి మాత్రమే పరిమితం కాకుండా, సమాజపు డొల్లతనాన్ని బయటపెట్టిన తీరు.
The way humor is used not merely to entertain, but as a scalpel to thoughtfully dissect social hypocrisy.
అప్పటి న్యాయవాదుల తీరు, సామాజిక పోకడలపై రచయిత విసిరిన సున్నితమైన వ్యంగ్యాస్త్రాలు.
The subtle, underlying empathy for human frailty that persists beneath the biting satire.

స్వచ్ఛమైన హాస్యాన్ని ఇష్టపడేవారు

The seeker of authentic humor
నేటి కాలపు కృత్రిమ నవ్వులకు దూరంగా, భాషతో మమేకమైన ప్రాచీన హాస్యాన్ని ఆస్వాదించడానికి.
It offers wit that is culturally rooted, far removed from the transient humor of today.

మానవ నైజాన్ని పరిశీలించేవారు

The observer of human nature
అత్యాశ, డాంబికం మనిషిని ఎంత గుడ్డివాడిని చేస్తాయో లోతుగా అర్థం చేసుకోవడానికి.
It provides an incredibly sharp psychological portrait of greed, pretense, and social dynamics.

తెలుగు నుడికారం మీద మక్కువ ఉన్నవారు

The lover of classical Telugu phrasing
పానుగంటి వారి వాగ్ధాటి, భాషా పటిమ ఈ పుస్తకంలో అడుగడుగునా ఉట్టిపడుతూ అలరిస్తాయి.
The play is a profound treasure trove of idiomatic richness and linguistic agility.
గురజాడ అప్పారావు గారి కన్యాశుల్కం
Kanyasulkam by Gurajada Apparao
మొక్కపాటి నరసింహశాస్త్రి గారి బారిష్టరు పార్వతీశం
Barrister Parvateesam by Mokkapati Narasimha Sastry
కావలసిన పదార్ధాలు
తయారి విధానం
[real3dflipbook id='1']